副業って英語でなんていう?
副業って英語でなんて言うと思いますか?
side business?
それとも second job?
今日、6 Minute English を聞いていたら、面白い表現が出てきました。
それは side hustle!
hustle を辞書で調べると、
動詞では「張り切る」とか、「がんばる」という意味のようです。
名詞でも「はりきること」とか「押し合い」という意味が出てきました。
side で hustle していること = 副業 というニュアンスになるんでしょうね。
おもしろい!
今日の単語は、こちらの YouTube で出てきました。
この動画のスクリプトは、以下の6 Minute English のサイトからPDF形式でダウンロード可能です。